大时代资本,长沙炒股配资公司,炒股十倍杠杆软件,在线配资开户网站

首頁 > 新聞資訊

一份合同翻譯成英文多少錢

日期:2020-03-17 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

    合同翻譯和其他文件翻譯最大的不同就是肯定不能出現錯誤,因為如果合同翻譯出現過失的話,就會導致不可挽回的后果,甚至可能還會導致一家企業莫名其妙的倒閉,所以我們會建議企業在合同翻譯方面的文件一定要選擇一家專業的、有口碑的翻譯公司,因為只有專業、牢靠的翻譯公司才能保證合同翻譯的高水準、高質量,促使一切正常順利。


英文合同翻譯-尚語翻譯


    近些年來,我國快速發展,吸引了非常多的國外國家入駐,加深了企業之間的密切聯系和協作。一般我們說的合同雙語合同,中英互譯相對來說比較多一些,今天就和北京尚語翻譯公司一起來了解一下一份合同翻譯成英文多少錢!


    北京尚語翻譯公司長期為國內外的企業和個人提供合同協議翻譯服務,我們會按照合同的語種、字數、翻譯質量等等因素來報價,正常情況下,如果是將一份中文合同翻譯成英文,每中文千字字符的單價一般在一百多元到兩百多元不等,具體的價格需要我們根據文件進行協商和溝通。


    北京尚語翻譯公司可提供涉外所有類型文件從翻譯到蓋章一站式服務,在翻譯過程中,我們對每一份譯文都追求極致,認真服務。


    以上是北京尚語翻譯公司關于一份合同翻譯成英文多少錢的介紹,希望可以幫助您了解合同翻譯的費用標準,當然,如果您想了解具體的合同翻譯價格,或者需要咨詢其他語種合同翻譯的相關問題,可以聯系我們,24小時全國免費熱線:400-8580-885。

 

 


在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信