大时代资本,长沙炒股配资公司,炒股十倍杠杆软件,在线配资开户网站

首頁 > 新聞資訊

同聲傳譯價格受翻譯人員資質和等級的影響!

日期:2019-12-24 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

    選擇不同的翻譯人員,同聲傳譯價格也會受到影響。一般我們都需要和正規的翻譯公司合作,因為很多大型會議都是需要三到五人組成的翻譯團隊完成翻譯工作,所以費用方面也會略高一些,我們必須要做好基礎的翻譯能力確認,這樣挑選到合適的公司才會是有所保障的。那么翻譯人員都有什么樣的等級劃分呢?又是按照什么等級劃分的?


同聲傳譯價格受翻譯人員資質和等級的影響_尚語翻譯


基礎翻譯人員


    基礎同聲傳譯人員除了要具有專業的口譯水平外,也要經歷過百場以上的翻譯工作,擁有非常強大的經驗才能夠完成同聲傳譯的工作。這類同聲傳譯價格一般都是在3500-4000元左右的費用,而且是每人的費用,如果現場同聲傳譯需要多人的小組,那么價格方面肯定也會更高。不過一般會議基礎的同聲傳譯人員就足夠,可以完成多數的會議培訓、普通會議翻譯工作,費用也相對合理。


中級翻譯人員


    如果從業三年以上,并且具有三百場以上的翻譯經驗,那么這樣的翻譯基本上就可以成為中級翻譯,當然也要在對方的業務水平比較高的基礎上來進行評判的。這類同聲傳譯價格一般都是需要4500元左右的費用,而且一般需要提前預定,如果是一些特殊行業的同聲翻譯,還需要提前將相應資料交給對方,以便于翻譯人員準備。


高級翻譯人員


    多數高級翻譯人員都從業五年以上,而且擁有五六百場次的翻譯經驗,并且經過了嚴格考核,并且有比較高的翻譯等級。這類同聲傳譯價格的費用一般都需要5500元以上的費用,而如果是小語種翻譯,可能費用會更高一些。而且只有一些大型公司才能有高級同聲傳譯人員,所以必須要做好對比工作再去合作才行。


在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信