大时代资本,长沙炒股配资公司,炒股十倍杠杆软件,在线配资开户网站

首頁 > 新聞資訊

西安標書翻譯公司哪家好_專業標書翻譯公司推薦

日期:2020-02-27 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

    工作在西安這座國際化大都市,有越來越多的企業開始了跨國業務往來,屬工程企業最多。在工程項目合作中,國外的業務會發起國際招標,要求有資質有技術的企業就可以投標競爭,對于國內工程企業來說,必須要做的就是招標文件的理解以及投標文件的外語版本翻譯,需要翻譯成國際通用語言英語,或者是業主方要求的語言版本。那么標書翻譯在兩國企業是必不可少的,您如何選擇專業的標書翻譯公司呢?下面小編為您詳細介紹,希望對您有所幫助。


標書翻譯-尚語翻譯

    

     西安很多工程企業競標時間緊要求高,那么就需要專業的翻譯公司來配合,協助他們拿下投標項目;在西安最熟悉的工程標書的翻譯公司就是尚語翻譯,可謂是“老字號”了,總部成立于首都北京,至今已經擁有十年的工程標書翻譯經驗了,儲備了6000多名國際各類工程以及能源礦產領域的專業譯員,能夠保證質量及時的提供專業標書翻譯服務,得到了廣大工程企業的一致好評,細心、負責、售后及時。


讓尚語翻譯帶大家了解下專業標書翻譯的注意事項有哪些呢?標書翻譯有五項原則:


第一:要求在翻譯過程中全面的反應單位需求;


第二:要借助企業背景招標工程資料科學化合理化翻譯;


第三:翻譯過程中工程行業術語、詞匯、語言方式都需要統一;


第四:一定要在充分了解法律的基礎上維護投標方的商業秘密以及國家利益;


第五:務必要按照招標單位的交稿時間保質保量準時交稿,這樣他們才能繼續接下來的工作。


    另外專業標書的翻譯內容包含三大部分:程序條款、技術條款、商務條款。其中又包含了幾項內容:合同條件、合同格式、投標書格式、投標企業資格文件、投標人須知、招標人邀請函、技術標準規范、招標項目要求及附件報價清單、投標保證文件。專業標書的翻譯一定要具有法規性、高度準確以及表述程序化。


    尚語翻譯翻譯過的標書類型也想當多了,標書翻譯都包含工程標書、設備標書、政府采購標書,細分責包含:軌道工程標書、鐵路建設標書、電力電廠標書、公路建設標書、橋梁隧道標書、裝飾工程標書、房屋建設標書、石油工程標書、化工建造標書等等,如果您是西安企業需要競標國外項目,那么可以聯系尚語翻譯公司,詳情可瀏覽尚語翻譯網站,客服人員會第一之間回復您的咨詢。


在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信