大时代资本,长沙炒股配资公司,炒股十倍杠杆软件,在线配资开户网站

首頁 > 新聞資訊

專業合同翻譯報價及收費標準

日期:2020-02-17 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

     現如今隨著現在國際間交流的日益密切,各國企業之間的合作越來越多,合同翻譯方面的需求自然而然就越來越多,大多數初次涉及合同翻譯的客戶對于合同翻譯的收費問題有很多的疑問,今天我們專業的翻譯公司尚語翻譯來為大家解惑,來和大家說一下關于專業合同翻譯的報價及收費標準到底是怎樣的。


專業合同翻譯-尚語翻譯


     專業合同翻譯費用的收取不是像營業執照、成績單、身份證這樣的證件按份來收取的,翻譯公司默認的是按照千字字符不計空格來計算收費的,所以翻譯公司和你說“按照每千字來收費”就直接從字面意思來理解就可以了,就是每一千字多少錢,不足一千字的部分按照一千字計算。


      專業合同翻譯文件區別于普通文件的翻譯,相對來說會涉及專業的術語,行業領域等行業用語,而且合同本身就具有一定的法律效應,所以,在進行合同翻譯的同時一定要確保每一個詞語,每一個句子翻譯的準確性、嚴謹性,專業的翻譯公司在拿到翻譯稿件的時候,會根據行業匹配相關專業知識的譯員來處理。


     當然,翻譯語種的不同會影響翻譯公司的報價,一般情況下常見語種英語這類的合同翻譯價格在150-190元人民幣/每千中文字符,日語、韓語一般價格在210-240元人民幣/每千中文字符,法語、俄語一般價格在220-250元人民幣/每千中文字符,越不常見的語種相對來說價格會更高,具體的報價和合同的專業性的要求、譯員的匹配、客戶的要求都有一定的關系。


     北京尚語翻譯的核心業務之一就是合同翻譯,十余年來我們為國內外大中小型企業提供專業合同翻譯服務,翻譯語種涉及英語、日語、韓語、德語、法語、俄語、西班牙語、葡萄牙語、阿拉伯語等100多種語言,除了翻譯服務外,我們擁有嚴格的審校人員、完善的排版流程,竭力為客戶提供全方位的語言服務,公司有嚴格的保密制度,確保客戶資料的保密性、安全性。


    以上是尚語翻譯專業合同翻譯報價及收費標準的介紹,如果您有合同協議文件需要翻譯,或者想了解專業合同翻譯價格和合作流程,歡迎咨詢尚語翻譯官網,也可以直接撥打免費熱線400-8580-885.


在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信