大时代资本,长沙炒股配资公司,炒股十倍杠杆软件,在线配资开户网站

首頁 > 新聞資訊

主要影響翻譯價格的因素以及正規的翻譯公司報價依據

日期:2021-10-22 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

多年來,尚語翻譯一直致力于在確保一流的翻譯品質的前提下提供性價比最高的翻譯報價。尚語翻譯不斷優化項目管理團隊以及提升翻譯人員效率,能給為客戶提供滿意的翻譯服務,讓客戶覺得性價比最高是我們一直以來的初心。

 image.png

現階段世面上的翻譯公司數不勝數,每家的報價都有所區別,那么主要影響翻譯價格的因素主要是以下幾點:

a.語種越稀有相對來說翻譯價格越高;

b.文件專業性越強相對來說翻譯價格越高;

c.源文件語言組織越晦澀難懂相對來說翻譯價格越高;

d.要求非常短時間完成超額工作量相對來說翻譯價格越高;

e.一次性委托稿件數量越大相對來說翻譯價格越低。

具體的翻譯報價其實主要取決于源文件的字數:一般中文原件以中文原件在WORD工具—>字數統計—>不計空格字符數項為收費依據;外譯中:主要是以英文換算中文,行業慣例是英語與中文比例為1:1.8;外譯外:一般以英文稿單詞數為計算單位。

翻譯報價還可以以頁面數量或者工作量進行計費。但是這種翻譯報價一般用的比較少,不屬于行業標準,一般不建議采納。因為每個文件編輯不盡相同,每頁的字數差別很大,另許多國家使用不同的紙張尺寸無法判斷具體的工作量。我們建議客戶為了讓翻譯價格更加的透明,按字數單價計算顯得更加科學可靠和可預見性,這樣也可以確保翻譯公司價格的公平公正。

翻譯的具體報價(單價)也取決于文檔的專業復雜程度。如有是一般商業信函(非技術類)的翻譯報價會低于技術專利、醫學文獻、復雜的法律合同、藥品相關的文件或軟件。普通的證明文件按件計費,而專業復雜的法律文件和技術性很強的文檔翻譯價格會適當提高。

北京尚語翻譯公司總部位于首都北京,在北京和西安兩地設有翻譯基地,目前兼職譯員達6000余名,涉及語種130余種,涵蓋石油化工、醫療器械、汽車、機械、電器電力、工程施工、海外工程、地質礦產、IT通訊、軌道交通、金融、文化傳媒、政府及事業單位、零售電商、會議會展等眾多領域,如您近期有相關的文件翻譯需求或者會議口譯翻譯等需求,都可以聯系尚語24小時在線客服400-858-0885。


在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信