天津的跨國企業非常多,需要用到翻譯服務的時間也很多,許多客戶在選擇翻譯公司時,首先詢問的就是翻譯公司的價格,多數翻譯公司都按照公司制定的收費標準來報價,但是客戶不了解...
電話口譯最早興起于歐洲,隨著國際發展趨勢的增進,國內的電話口譯服務也被人們所熟知。電話口譯是通過電話進行口語翻譯的一項翻譯服務,大多數會采用交替傳譯的方式以及同聲傳譯...
尚語翻譯公司成立于2011年,總部位于北京,是一家經審批、誠信經營、服務細致的大型專業涉外翻譯服務機構,中國翻譯協會會員。專注于為全國各地客戶提供多領域筆譯、口譯、同...
現場口譯主要是在會議、展會、工程現場等場合中提供口譯工作,需要較強的口語表達能力、反應迅速、翻譯準確流利,并且需要較強的服務意識和責任心。擔任現場口譯人員,提供口...
電話翻譯,是翻譯的一種,就是通過固定電話或者移動電話進行翻譯的方式,在一定程度上說,電話翻譯算作口譯,也稱作電話口譯。電話口譯通過融合信息科學、通信技術、網絡技術、IT...
隨著國內外聯系的加強,視頻流通率更是很高,很多中文視頻都會流傳到國外去。在實際翻譯時還應該注意的問題也是很多的,只有將每個部分問題都更好掌握后,才能夠使得具體翻譯效...
在線聽譯翻譯在目前的視頻、錄音以及會議中運用是非常廣泛的,要求譯者有著扎實的聽、讀、寫能力,而且可以很好的操作計算機,打字速度也要求非常高;所以在線聽譯在翻譯服務內...
會議翻譯是一種給跨語言及文化交流的職業,屬于翻譯行業的頂尖翻譯服務。會議翻譯適用于各類大中小型國際會議,而視頻會議翻譯責適用于企業內部少數人員的溝通商談,對于專業...
多媒體翻譯中有一種叫做聽譯,在視頻沒有字幕或者只有錄音材料的時候,唯一的途徑就是譯員把內容聽寫下來,再進行翻譯。聽譯在所有翻譯里面屬于難度系數稍高的一種,正常情況下...
隨著全球新型冠狀病毒肺炎的襲擊,目前涉及的很多英語口譯會議項目擱置,考慮到安全以及各方面因素等一系列的問題,現在大多數的企業或者個人把線下的口譯會議項目搬到了線上...
電話翻譯即電話口譯,是翻譯的一種,就是通過固定電話或者移動電話等通訊媒介來提供口譯服務,改變了以往翻譯必須到現場的模式,這種模式能很好的解決了突然的、臨時的、多語種...
電影字幕翻譯主要是指將外語影片加上母語的字幕,為了給國內觀眾可以看到國外優秀的影視作品,目前很多翻譯公司都可以提供影視的字幕翻譯服務,最多的是英文字幕的翻譯,那么影...
隨著中國國際步伐的加快,越來越多的國際友人或者國際合作者都來訪中國。接待這些來自不同國家的來賓,自然不是一件容易的事。先不去考慮講話的細節和用語,光是語言上的溝通...
現在,隨著全球經濟的快速發展,各國之間不但是國家領導人交流越來越頻繁,就是各國的企業也是交流越來越密切,合作越來越多,這包含有文化、政治已經經濟商務等多方面的往來,都有...
口譯是外事翻譯工作中最常見也是最重要的任務之一,按照工作特點大致可以分成兩大類,一是省、市領導會見外賓時的翻譯,二是大型外事活動時翻譯。今天尚語翻譯就為大家介紹一下相...
隨著和其他外國國家的經濟往來的頻繁,對口譯項目翻譯需求越來越多,今天和大家一起來分享一下現場口譯翻譯中的工程安裝現場翻譯。工程安裝翻譯區別于其他口譯翻譯,因為從施...
電話口譯,顧名思義,是用電話通訊的方式為客戶提供翻譯服務。電話口譯最早興起于歐洲,隨著國際發展趨勢的變化,我們國內的電話口譯服務也逐漸使人們關注到了。電話口譯是一種...
隨著經濟趨勢的發展,我國和俄羅斯等國家合作越來越多,國內外學術交流越來越頻繁,對俄語口譯翻譯方面的需求也隨之增多。在如何選擇翻譯公司的時候客戶普遍比較沒方向,對翻譯...
隨著我國對外貿易的發展,國內外商務交流越來越多。商務交流特殊性在于無論是項目考察還是項目發布會或者是商務談判,都是一種即時性的交流,因此就十分需要專業口譯人員來進...
西班牙語作為聯合國的工作語言之一,到底有哪些國家說西班牙語呢?據尚語翻譯公司了解,西班牙、阿根廷、巴拉圭等拉丁美洲的大多數國家都說西班牙語,西班牙語是這些國家的官方...
隨著經濟的全球化發展,我國與國外企業的交流和合作機會也越來越多,很多的中小型外貿企業為了能夠節省時間和資金,會選擇通過網絡或者電話的方式與海外的企業進行溝通,從而保...
一般在現場為語言需求雙方提供即時翻譯的服務我們叫做口譯翻譯??谧g工作看著簡單,但其實卻并非如此,因為現場口譯項目的成功需要很多的人員一起努力,離不開組織方、翻譯公...
隨著科技的發展,翻譯的需求也越來越多,類型也隨之增加了很多,比如筆譯、口譯翻譯、同傳翻譯、聽譯翻譯、視頻配音翻譯等,今天尚語翻譯就給大家說一英語聽譯得一些技巧。1.先...
出國看病怎么找醫療陪同翻譯,隨著出國看邊,海外就醫等醫療服務的興起,越來越多的重癥患者希望到國外接受更先進的治療方案,在這個過程醫療陪同翻譯是幫助患者和醫生溝通的橋...
電話口譯翻譯作為現代社會跨文化、跨民族交往的一種基本溝通方式,隨著全球疫情的影響被廣泛需要,電話口譯對譯員的漢語和外語水平要求都非常高,因為在整個翻譯過程包括口譯...