大时代资本,长沙炒股配资公司,炒股十倍杠杆软件,在线配资开户网站

首頁 > 新聞資訊

英語同聲翻譯需要多少錢?

日期:2019-11-12 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

    有很多大型的展會、交流會都涉及到了很多國外商家和與會人員,所以基本上大型會議現場都是需要有英語同聲翻譯,這樣才能夠保證好翻譯不出現任何的問題。而英語翻譯人員較多,所有的翻譯公司都是可以提供中英翻譯,但是同聲翻譯和普通翻譯還是會有很大的差異性,那么這類翻譯的收費是如何的?多少錢是比較劃算的呢?


英語同聲翻譯需要多少錢?


翻譯等級對價格的影響

    雖然英語同聲翻譯很多,但因為翻譯等級不同,所以對價格的影響還是很大的。這類翻譯除了要具有口譯一級證,還需要有豐富的經驗,上百場的鍛煉才能夠成就一個初級的同聲翻譯。所以肯定還是應該先確定好我們需要什么樣的翻譯,如果是有上千場翻譯經驗,那么這樣的一個翻譯收費肯定也是會略高一些,但是專業度更高。

翻譯所屬行業對價格影響

    英語同聲翻譯所屬行業不同,所以對價格的影響還是很大的,如果只是普通的一些培訓會或者是簡單的交流會,同聲翻譯在一些行業專業領域的詞匯不多,那么肯定費用也不會特別高。而如果所屬行業要求高,有很多專用詞匯需要翻譯具有相應行業背景等,對方的收費肯定也會略高?,F在科技行業、航天、石油化工、醫療行業的翻譯要求高,自然費用也會更高。

合作時間不同價格也不同

    英語同聲翻譯一般都是按天或者是按小時收費,但是合作時間不同,費用折扣也會有一定的差異性。因為有很多會議都是需要幾天的時間才能完成,所以建議還是應該做好價格方面的溝通,這樣才能夠真正有所保障。也可以直接協商好折扣優惠的情況,這樣自然也是可以保證好我們的合作不會受到任何的影響。


在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信