口譯譯員應該具備怎樣的素質?
日期:2020-10-09 發布人: 來源: 閱讀量:
國際貿易的交流與發展離不開翻譯行業,想要做好工作離不開譯員的努力提升,口譯是翻譯重要的一項,下面尚語翻譯公司告訴大家口譯譯員應該具備怎樣的素質?
The exchange and development of international trade can not be separated from the translation industry. If you want to do a good job, you can't do without the efforts of interpreters. Interpretation is an important part of translation. Now Shangyu translation company will tell you what qualities an interpreter should have?
口譯相比較于筆譯,難度確實加大很多,有非凡的記憶力,這一點是由口譯工作的特點所決定的??谧g人員還需要學會記好筆記,口譯筆記只能起到輔助作用。受時間的限制,譯員所記錄的內容只能是重點內容,至于怎樣把整個講話連貫地表達出來,則完全要靠譯員的記憶力。因此作為一名譯員,必須要有出眾的記憶力。
Compared with translation, interpretation is much more difficult and has extraordinary memory, which is determined by the characteristics of interpretation work. Interpreters also need to learn how to take notes, which can only play an auxiliary role. Due to the limitation of time, the content recorded by the interpreter can only be the key content. How to express the whole speech coherently depends on the interpreter's memory. Therefore, as an interpreter, one must have outstanding memory.
口譯工作是一個永無止境的學習過程。要想成為一名合格的譯員,就必須虛懷若谷,謙虛謹慎,不斷總結自己的經驗教訓,不斷學習新知識,努力提高自己的政治基本功、語言基本功和知識基本功。
Interpreting is an endless learning process. If you want to be a qualified interpreter, you must be modest and prudent, constantly sum up your own experience and lessons, constantly learn new knowledge, and strive to improve your basic skills of politics, language and knowledge.
由于口譯工作總是在大庭廣眾之下進行的,譯員要面對眾多的聽眾。臨場經驗不足的譯員總有一種怯場心理,尤其是在比較重要的場合。怯場難免會影響譯員的情緒和口譯的質量。為此,譯員要注意突破心理障礙,努力戰勝自我,培養從容面對聽眾的良好的心理素質。
As interpretation is always carried out in public, interpreters have to face a large audience. Inexperienced interpreters always have stage fright, especially in important occasions. Stage fright will inevitably affect the mood of the interpreter and the quality of interpretation. Therefore, translators should pay attention to break through psychological barriers, strive to overcome themselves, and cultivate a good psychological quality of calmly facing the audience.
相關資訊 Recommended
- 北京權威翻譯公司|北京專業翻譯公司|北京有資質的翻譯機構 | 北京尚語翻譯11-22
- 北京翻譯公司_同傳翻譯_字幕翻譯_合同翻譯_英語陪同翻譯_...北京尚語翻譯11-22
- 武漢翻譯公司|武漢翻譯地陪|武漢陪同翻譯公司|武漢專業翻譯|北京尚語翻譯公司11-21
- 北京日語陪同翻譯|北京翻譯公司|北京日語翻譯公司,北京尚語翻譯公司11-21
- 推薦個北京的不錯的翻譯公司? 北京專業筆譯翻譯公司11-20
- 英語翻譯|北京英語翻譯|英語翻譯公司|北京文件翻譯公司|北京尚語翻譯公司11-20
- 西安翻譯公司|西安專業翻譯公司|翻譯公司提供出國陪同11-19
- 西安翻譯公司|能出英文審計報告的公司|尚語翻譯公司11-19
- 北京專業翻譯公司|尚語翻譯 |北京英語資料翻譯,如何收費?11-18
- 北京尚語翻譯-北京文件翻譯公司-北京合同翻譯公司-北京同聲傳譯翻譯公司11-15